sábado, 6 de junio de 2015

ZEITGEIST

Tengo los pentagramas
y las notas
y el pianista
y el ritmo
y la música
y la vida,
pero me falta
la clave


TODO LO QUE DAS TE LO DAS,
TODO LO QUE NO DAS TE LO QUITAS.


Zeitgesit es una expresión alemana que significa el espíritu del tiempo. Y me encanta. 
Quería hacer una entrada bonita, de esas en las que me enrollo y me enrollo, pero no puedo. No me sale nada.
Quizá la vida en si es demasiado inefable. 
También es cierto que estoy viendo Kill Bill 2 y no puedo concentrarme (gran película de Quentin Tarantino, amigos).
Y además tengo sueño.

Es ahora cuando llegamos a la parte en que os preguntáis porque estoy haciendo esta entrada si no tengo nada que deciros. Bueno. En parte es por la influencia de ciertas personas, y en parte es por el día que será mañana (lo considero importante por razones ajenas). Tengo muchísimas ideas y ganas de que llegue el verano y empezar proyectos y escribir más y poder renovar el blog y mejorarlo. Quiero hacer un suelto cuántico en todos los aspectos posibles que sea.

Pero esto ya os lo explicaré más adelante en otra entrada porque, como ya os digo, ahora mismo mi capacidad cerebral no es capaz de imaginar ni de crear más de dos frases seguidas con sentido. Esto solo es una ínfima entrada en la cual quiero poneros dos textos de Muriel Barbery porque sí, porque quiero y puedo. Y además, son en catalán. Así que si sois castellanos o habláis español (creo que seréis la gran mayoría) podéis cerrar la pestaña porque no entenderéis nada, os lo aseguro.

Espero volver pronto con más actividad. 

Aprovecho para saludar a Junio, que llega cargado de exámenes. 
He venido a saludarme y a despedirme, porque el trabajo me llama a gritos.

Resurgiré. 

Todas las veces es igual. Tengo ganas de llorar, tengo un nudo en la gola y hago lo posible para dominarme pero, de tan en cuando, estoy al límite: no puedo reprimir las lágrimas. Entonces, cuando llega el canon, miro al tierra porque es demasiada emoción a la vez: es demasiado bonito, demasiado solidario, demasiado maravillosamente comunicativo. Yo no soy yo misma, soy una parte de algo al que los otros también pertenecen, y en esos momentos siempre me pregunto por qué no es la norma de todos los días en lugar de ser un momento extraordinario de una coral.
Cuando la coral se acaba, todo el mundo aclama, con el rostro iluminado, los coristas radiantes. Es tan bonito.
Y me pregunto si el verdadero movimiento del mundo no es el canto.


 Portfolio / Selected Work - Esra Røise


 SI OBLIDES EL FUTUR
PERDS
EL PRESENT
Però de sobte m'he recordat que havia decidit construir i no desfer. He mirat al meu voltant buscant alguna cosa positiva i evitant mirar la Colombe. No he trobat res. Tota aquella gent que espera la mort no sabent què fer... I llavors, miracle, és la Colombe qui m'ha donat la solució, sí, la Colombe. Quan hem marxat, després d'haver-li fet petons a la iaia i haver-li promès que tornarem aviat, la meva germana ha dit: "Bé, la iaia sembla ben instal.lada. La resta... ens afanyarem a oblidar això ben ràpid". No discutim sobre l'"afanyar-se ben ràpid", cosa que seria mesquina, i concentrem-nos en la idea: oblidar això ben ràpid.
Ans al contrari, sobretot no s'ha d'oblidar. No s'han d'oblidar els vells de cos podrit, els vells prop d'una mort en la qual els joves no volen pensar (llavors confien al geriàtric la cura de cunduir-hi els seus pares sense escàndol ni preocupació), la joia inexistent d'aquelles darreres hores de què caldria gaudir a fons i que es pateixen en l'avorriment, l'amargura i la monotonia. No s'ha d'oblidar que el cos es marceix, que els amics moren, que tothom oblida, que la fi és solitud. No s'ha d'oblidar tampoc que aquests vells han estat joves, que el temps d'una vida es irrisori, que un dia tens vint anys i vuitanta l'endemà. La Colombe creu que podem afanyar-nos a oblidar perquè per a ella això està encara tan lluny, la perspectiva de la vellesa, que és com si no li hagués de passar mai. Jo vaig comprendre molt d'hora que una vida transcorre en un no-res de temps, en mirar els adults al meu voltant, tan afanyats, tan estressats pel termini, tan desitjosos de l'ara per no pensar en demà... Però si tens por de l'endemà és perquè no saps construir el present, i quan no saps construir el present et contes que demà podràs i l'has fumut perque demà acaba sempre convertint-se en avui, ¿ho veieu?
Així doncs, sobretot no s'ha d'oblidar tot això. Cal viure amb aquesta certitud que envellirem i que no serà bonic, no serà bo, no serà alegre. I dir-se que és el que importa: construir, ara, alguna cosa, a qualsevol preu, amb totes les forces. Tenir sempre el geriàtric en ment per superar-se cada dia, tornar-lo imperible. Escalar pas a pas l'Everest particular i fer-ho de tal manera que cada pas sigui una mica d'eternitat.
El futur serveix per a això: per construir el present amb veritable projectes de gent viva.


 🎶🎠🎡🎢

D'UN PASSADÍS A LES AVINGUDES
¿Quina és aquesta guerra en què lluitem, en l'evidència de la nostra desfeta? Matí rere matí, esgotats de totes aquestes batalles que vénen, reconduïm la basarda de la vida quotidiana, aquest passadís sense fi que, a les darreres hores, esdevindrà el nostre destí a força de recórrer-lo durant tant de temps. Sí, àngel meu, heus aquí la vida quotidiana: trista, buida i submergida en el dolor. Les avingudes de l'infern no hi són gens alienes; un dia arribes després d'haver-t'hi quedat tant de temps. D'un passadís a les avingudes: llavors hi ha la caiguda, sense obstacles ni sorpresa. Cada dia ens reconciliem amb la tristesa del passadís i, passa rere passa, avancem pel camí de la nostra avorrida condemna.
¿Viuen, les avingudes? ¿Com naixem després d'haver caigut? ¿Quines pupil.les noves sobre uns ulls calcinats? ¿On comença la guerra i on cessa el combat?
Aleshores, una camèlia.
Pàrrafs del llibre "L'elegància de l'eriçó".

Perquè l'Art és vida, però amb un altre ritme.